
When the manager of the Aged Care Program of a Chinese community organisation approached me and asked me to run an in-service training for her staff, I didn’t foresee the challenges I was inviting myself into. I was given two 90-minute sessions to run the workshop. I had to condense an already packed program (seven weekly 90-minute sessions) into an intensive course. ‘Oh well, let’s give it a go!’ I thought.
Four weeks prior to the set date, I was playing smart to send some pre-workshop reading and baseline surveys to the manager and asked her to distribute to the workshop participants. I then found out that some of her staff were Koreans so the workshop had to be conducted in English.
“This shouldn’t be a problem; I could translate my own course materials into English quite easily.” This was my naïve thinking at the time.
Even with the help of ‘Google Translate’, it was still time-consuming to translate every single document (including all the role-play scripts for different parts) and refine it to my satisfaction. However, there was no going back; I’ve committed to take this Assertive Communication Program to a ‘multicultural’ level! The morning I was to deliver the course, I was still translating the role-play scripts to have them in time for the afternoon workshop.
Perhaps the translation was carried out so close to the actual delivery of the program, I seemed to remember every single detail very well. I was then able to use a very interactive style to invite participants’ input right from the beginning just by writing a few key words on the whiteboard!
I started with the easiest,
“What is aggression? What is it like to be aggressive?” There was no shortage of ideas coming from the floor!
‘Very angry!” “Rude!’
“Very negative”. “May be violent at times!”I jotted them all on the whiteboard. The next question is “What is submissiveness then?” I was amazed when someone yelled from her seat,
‘Never say no!’ I made a comment that in Australia we called this person a
‘door mat’ because everyone stomps on her. Everyone laughed. I then asked the participants to think about what would happen to a submissive person?
‘Constantly under stress!’ “Unhappy and upset!”Yet, in the Asian upbringing (be it Chinese or Korean), women were expected to fulfill the needs of the people (their children, husbands, parents) around them first. What will happen to them when your own needs are given the lowest priority? I then talked about ‘Assertiveness’ was an attempt to find a middle ground.
I tried to emphasis the importance of articulating your feelings and thoughts during the interaction. The other crucial message was to know your ‘rights’ and be confident to ‘assert’ them. The best example to demonstrate these two points was the situation when you brought something from the shop, you later found out that it was faulty (for some reasons) and took this back and asked for an exchange.
I asked the workshop participants to share some of their experiences. It was dead silence! Instead of randomly picking someone to say something, I said
“So no one has had any problems with exchanging faulty products! ‘You’ll have to tell me how you’ve been able to do that!” Again everyone laughed!

I then went on to say however, I would like to ask your manager to share her story. The manager attended one of my workshops before and the new assertive communications skills helped her successfully get a replacement for a faulty pre-paid gift card. Once someone started to ‘disclose’ her story, it gave a booster jab for others to follow suit. I then asked them to talk to the person next to them about a similar ‘exchange’ experience. They then became the noisiest crowd I’d ever encountered.
Now that the participants had broken the ice, it was time to introduce my favourite activity: ‘role-play’! The most important aspect of role-play was for participants to experience both sides of the story by reading out loud the script. The ‘script’ depicted a scenario (a scene taken from a real-live experience) where a brief context was provided with the detail dialogues between the communication partners. One of these communication partners showcased how ‘assertiveness’ was applied appropriately in that interaction. An example was given below:
A friend called me and said,
“Hey, I’ve a ticket to a fund-raising movie and dinner this Wed evening. Would you like to come?”
I replied,
“Well, I’m really busy this week. This Tues, I have to farewell a long-serving colleague who worked in our department for 11 years. Our big boss organised a huge farewell party for her. All the staff are attending. I don’t think I’ll go to your fund-raising movie dinner. Thank you for thinking of me.”
My friend wouldn’t give up just yet and said,
“This is a very rare opportunity where Prof Ho and his wife will be there to share their testimonies. I can guarantee that you would enjoy it. I’ve already bought a ticket for you. You must come!”
“I’ve already told you that I’ve been so busy that I felt like drowning! I can’t possibly go out two evenings in a row. I need my sleep very dearly; otherwise I can’t concentrate to work the next day!”
“But I know for sure that this movie will help you with your research, that is why I pre-order the ticket for you. It should be absolutely fine if you sleep a bit less for a couple of nights. Don’t make a big fuss!’
“Hey, I don’t think you got my point, sleep is indeed very important to me. Your kind thoughts I’ve noted. Thank you very much. How much did you pay for my ticket, I’ll pay you back!”
“This is not a matter of money! I knew you would love this movie. If you don’t come, you’ll regret it later! I’ve been thinking of your well-being!”
“I already thanked you. However, I really have to look after my own health. Next time you know something like this is on, please tell me in advance! Thank you! Bye for now!” I asked the manager to role-play this ‘self-care’ scenario with me before I told the participants to break into groups of 3 people to practise‘ self-care’. After 10 minutes of very engaged interaction between the participants, I then asked them,
‘In your opinion, who is selfish and who is practising self-care?’ Surprisingly, one of the Korean participants raised her hand and said the person who declined her friend’s kindness was ‘selfish’. That stirred up a bit of commotion from the Chinese participants. I jumped in to say there was no ‘right’ or ‘wrong’ here, let’s hear what she had to say.’ This Korean lady continued to describe how this person who only cared about her ‘sleep’ was so obviously ‘selfish’. She should sacrifice a few hours sleep and accept the invitation to the movie. I then invited a Chinese participant to tell us her verdict. ‘The person who declined the invitation is basically practising self-care. She expressed appreciation for her friends but she also made it clear that she wanted to look after her own health.”
This brief episode of debate spelt out the difference in accepting this new Western concept of assertiveness between the Chinese and the Korean participants. The take home message for me was the need to explore further with the Korean participants their interpretations of what I had described in the first session of the intensive Assertive Communication Program. I was reminded by a Korean friend, who came along to help translating the talk and facilitating the activities, that the language barrier also played a part. Many of the Korean participants did not fully understand the concept of assertiveness conveyed to them in English.
Ninety-minutes passed very quickly. It was time to discuss homework activities. The generalisation of what had been learnt in the ‘classroom’ into daily situations did not come automatically. I was very happy with the first session of this intensive program and looking forward to the next session in 4 weeks.